Translation of "va di unirti" in English


How to use "va di unirti" in sentences:

Ti va di unirti a me?
Would you care to join me?
Ti va di unirti a noi, Dale?
Do you want to join us?
Haley, ti va di unirti a noi?
Haley, would you like to join us?
Kirsten, se ti va di unirti a me.
Kirsten, if you'd like to join me.
Ti va di unirti a noi per un oki dog?
You care to join us for an Oki dog?
Ehi, ti va di unirti a noi, Tom?
Hey, care to join us, Tom?
Se non hai altro da fare... ti va di unirti a noi per una cena Thailandese e una maratona di Superman?
If you don't have any other plans do you want to join us for Thai food and a Superman movie marathon?
Stavamo giusto andando alla mia partita di poker privata. E ci chiedevamo se ti va di unirti a noi.
We were just on our way to my private power game and we were wandering if you'd like to join us.
Ti va di unirti a me per un drink?
FEEL LIKE JOING ME FOR A DRINK?
Ti va di unirti a me per una nuotata?
SO DO YOU WANT TO JOIN ME FOR A DIP?
Ti va di unirti a noi?
Would you like to join us?
Io e i miei amici mangiamo delle patatine fritte sul ponte, se ti va di unirti a noi.
Well, listen, my friends and I are getting some fries on the deck if you want to join us later, maybe.
Magari cambiano i tuoi piani e ti va di unirti a noi.
Things might turn out differently and you'll want to join in.
Ti va di unirti a me per portare avanti la Neoluzione?
Will you join me at my side to lead Neolution forward?
A proposito, sai che sei sempre la benvenuta se ti va' di unirti a noi.
Speaking of which, you're still welcome to join us.
Se ti va di unirti... Sei la benvenuta.
If you want to join me, you're welcome.
Per caso ti va di unirti a me?
Any chance you want to join me?
Ti va di unirti a noi per bere qualcosa, verso le 6?
Would you like to join us for a drink around six?
Poi andremo fuori a cena, se ti va di unirti.
We're probably gonna go to dinner if you want to join us.
Ti va... di unirti a noi?
Do you... do you want to join us?
Haley, ti va di unirti alla nostra cantata patriottica?
Haley, care to join our patriotic sing-along?
Ti va di unirti a noi per cena?
Would you join us for dinner tonight?
Ti va di unirti all'Uomo Pipistrello della Frutta?
(crowd cheers) Care to team up with Fruit Batman?
Quindi, ti va di unirti a Patterson e di cercare una pista?
So, can you join Patterson and find me a lead?
Volevo solo sentire se ti va di unirti a noi per un drink.
Just wanted to see if you want to join us for a drink.
Ehi, ti va di unirti a noi?
Ooh. - Hey, you care to join us?
Ti va di unirti ad una campagna elettorale?
You want to join a political campaign?
Noi andiamo sul retro a fumare un po' d'erba, se ti va di unirti.
We were gonna go out back and smoke some weed if you want to join us.
Ehi, Vin. Io vado di sopra a preparare un bagno caldo e accendere qualche candela. - Se ti va di unirti a me...
Hey, Vin, I'm gonna go up and run a hot bath and light a few candles, if you care to join me.
1.005851984024s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?